Spirit
În sensul teoriilor
noastre spiritul este consecința organelor de simţ indirecte (creier sau centre
de vibraţie/rezonanță indirectă ca generalitate) ca unicitate sau cazuri
particulare ale ei. Spiritul fiind o simultaneitate/dialectică a formei cu
existenţa la nivelul organelor de simţ indirecte plecând de la dimensiunea
unică a existenţei ca formă/spirit. În nici un caz nu putem rămâne la înțelegerea
dicţionarelor clasice ca semnificație de „Factor ideal al existenței (opus materiei)” ştiind că spiritul este o consecință
a formei şi existenţei materiei (nu a substanței sau masei), chiar dacă ele recunosc
limitarea spiritului în sens clasic la idee sau „Factor ideal” ca specific uman sau ştiinţific. Diferența dintre om, umanitate
şi antiumanul lui, din el sau din afara lui, este apariția judecății sau judecăților,
ca uman sau ştiinţă, asemănare/identificare ca egal sau identic al lor, măsură
sau măsurabil precisă. Omul sau umanul lui apare doar în condițiile apariției
de sisteme de referinţă sau repere referențiale ca sisteme de referinţă, când
şi unde apare judecata ca raţiune/extraraţiune
în general sau raţiune/antiraţiune
în particular. Moartea nu ar exista pentru om şi umanitate dacă viața nu ar fi
judecată ca uman sau ştiinţă, egal sau identic al lor, măsură şi măsurabil precis
al ei ca gânduri sau idei. Atomii, moleculele, plantele sau animalele, etc. nu
au judecăți ca egal sau identic comparat sau raportat la repere sau sisteme de
referinţă ca asemănare/identificare umană sau ştiinţifică, cu atât mai
mult precisă, chiar dacă au gânduri şi idei ca situaţie sau natură ca şi noi
dar cu asemănare/identificare fără egal sau identic ca acelaşi/diferit.
Motiv pentru care extraumanul sau druidul (în particular antiuman) nu cunosc ce
este aceea, naștere, moarte sau viață chiar dacă știu că trăiesc, la fel ca
orice conţinut ca entitate/univers sau obiect/fenomen ca natură, natură/realitate
sau virtual fără înțelegerea ei ca semnificație cu egal sau identic. Moartea şi
nașterea sunt, așa cum am spus, doar iluzii ca elemente ale dialecticii vieții (naștere/moarte)
pe care o trăiește orice conţinut ca situație sau natură, organică sau anorganică,
chiar dacă fiecare are o asemănare/identificare specifică a înțelegerii
lor semnificație, comparat sau comparativ cu repere, situaţii sau sisteme de
referinţă. Să nu uităm că din inexistenţă nu poate apare existenţă niciodată,
niciunde şi nicăieri. Moartea este doar dispariția spiritului, uman sau ştiinţific ca umanoid, la
fel cum nașterea este doar apariția lui ca gânduri, idei sau asemănare/identificare
umană.
Din păcate înțelegerea
convențională a semnificațiilor limitează spiritul la psihic sau doar la
ştiinţă ca organic, (în sens clasic şi nu simultan/dialectic)
chiar dacă trebuie să recunoaștem că natura, natura/realitate şi
virtualul lor nu este organic şi anorganic ci o simultaneitate/dialectică
a lor umanoidă ca om/druid. Dacă analizăm înţelegerea ca semnificație a nevrozelor definite științific, care pot fi
psihice sau organice, putem înţelege că ştiinţa, în sens clasic, acceptă sau
admite existenţa unui psihic cel puțin dual dacă nu interdisciplinar sau alt
fel, ca influentă sau consecință a organicului şi psihicului în aceiaşi clipă/moment, chiar dacă dincolo de
limitele științei psihicul şi organicul sunt consecințe ale naturi, naturii/realitate şi virtualului lor ca
generalitate şi nu doar un „Factor ideal al
existenței (opus materiei); conștiință, gândire; p. ext. minte, rațiune, intelect”, ştiind că nu există şi nu poate
exista spirit, gânduri sau idei ale lui, în lipsa formei sau existenţei
oricărui conţinut sau entitate/univers.
Să nu ne imaginăm că
omul şi umanitatea au doar un spirit uman,
ca teoretic sau practic, din clipa/moment în care omul este de fapt umanoid
(om/druid) şi ştiinţa recunoaștem existența simultană a cuantelor,
atomilor şi moleculelor, etc. din care suntem făcuți. Umanul nostru nu poate
exclude extraumanul lui ca druid dar nici haosul său ca situaţie în condițiile
în care oriunde şi oricând, ca natură, natură/realitate
sau virtual, al nostru sau în care existăm, există indiferența/întâmplare şi o dată cu ea neprevăzutul dicţionarelor
clasice sau aleatoriul matematicii sau haosul teist sau laic, etc. care sunt evident
o indiferență/întâmplare sau dimensiune
unică a haosului respectiv (limitat războaie, accidente, neprevăzut, secte, contradicții,
utile sau nu, etc.). Spiritul uman ca simultaneitate/dialectică,
separat sau împreună, este de fapt doar
element al spiritului umanoid sau uman/extrauman
al lui (în particular om/druid) care ne defineşte pe noi ca situaţie neconvenţională
şi doar ca oameni sau umanitate în sens clasic. Ca dovadă a filozofiile convneţionale,
anterioare sau prezente, care spun că suntem „om şi animal” sau „animale cu
raţiune”, etc., fără a diferenția gândirea (ca natură sau situaţie) de judecată,
sau gândul de ideile lui, comparat sau raportat la repere, situaţii sau sisteme
de referinţă. Nu putem rămâne la sintagma dicţionarului clasic şi non dialectic
limitat la uman sau ştiinţă percepută („conștiință, gândire; p. ext. minte, rațiune, intelect.”) sau metaforă („Ființă imaterială, supranaturală, duh;”), unde evident în primă variantă se văd legăturile științifice
percepute sau precise în aceiaşi clipă/moment în care în a doua variantă sunt vizibile legăturile ştiinţei ca
metaforă sau extrapolare (religioase, mistice, probabile, aproximative, etc.). Şi
umanul dar şi druidul ca neconvenţional sau extrauman al lui au un spirit ca psihic,
suflet, duh sau spectru al lor dar şi haosul ca şi sistemul în simultaneitatea
lor dialectică de secvenţe neconvenţionale. chiar dacă noi acceptăm sau nu
aceste înțelegeri ca semnificației de psihic, spirit, suflet, duh sau spectru ale lor.
Ca
natură non dialectică a dicţionarului clasic „spirit” este,
„SPÍRIT, spirite, s. n. I. 1.
Factor ideal al existenței (opus materiei); conștiință, gândire; p. ext. minte, rațiune, intelect. ♦ Inteligență, deșteptăciune, istețime; capacitate de imaginație, fantezie. ◊ Expr. (Om) de (sau cu) spirit = (om)
cu minte ageră, inteligent; (om) spiritual, cu umor. ♦ (În filozofia idealistă și în concepțiile mistico-religioase) Element
considerat ca factor de bază al universului, opus materiei, identificat cu
divinitatea sau cu spiritul (1). ♦ (În concepțiile religioase) Ființă imaterială,
supranaturală, duh; (în superstiții) stafie, strigoi,
fantomă. 2. Persoană considerată sub raportul capacității sale intelectuale sau din punctul de vedere al însușirilor morale, de caracter etc. ◊ Spirit universal (sau enciclopedic)
= persoană care posedă cunoștințe (și se manifestă) în foarte multe
domenii. 3. (La pl.) Societatea în întregul ei, oamenii considerați ca purtători ai unor idei, ai unor preocupări intelectuale; opinie
publică. 4. Mod, fel de a gândi, de a se manifesta; părere, concepție împărtășită de un grup de oameni, de o
colectivitate. ◊ Loc. prep. În spiritul... = în concordanță cu... 5. Caracter specific, trăsătură caracteristică a ceva. ♦
Sensul real a ceva. Spiritul legilor. 6. Înclinare, pornire,
tendință care determină felul de a fi, de a
gândi, de a se manifesta al cuiva. 7. Glumă, anecdotă, banc. II.
Semn grafic în scrierea greacă, care, adăugat unui sunet, arată cum se pronunță sunetul respectiv din punctul de vedere al aspirației. – Din lat. spiritus, it. spirito.
Sursa: DEX
'98 (1998) | Adăugată de LauraGellner | Semnalează o greșeală | Permalink”,
„suflet” este,
„SÚFLET, suflete, s.
n. 1. Totalitatea proceselor afective, intelectuale și voliționale
ale omului; psihic. ◊ Loc. adv. Din suflet sau din
tot sufletul, din adâncul sufletului = cu pasiune, cu convingere;
foarte mult. Cu (sau fără) suflet =
cu (sau fără) însuflețire, cu (sau fără) elan. ♦ Trăsătură de caracter (bună
sau rea); p. ext. caracter. ♦ Persoană considerată din punct
de vedere al trăsăturilor de caracter. Era un suflet mare, care
înțelegea lumea. ♦ Omenie, bunătate, milă. Om fără suflet. ♦
Curaj, temeritate, îndrăzneală. A prinde suflet. 2. Factor,
element esențial al unui lucru, al unei acțiuni etc. 3. (În
filozofia idealistă și în concepția religioasă) Substanță spirituală care dă
omului viață și care este socotită de origine divină și cu esență veșnică.
◊ Expr. A-și încărca sufletul cu... = a comite o faptă
rea. A avea (ceva) pe suflet = a fi
preocupat, chinuit de ceva. (Fam.) A nu avea (pe cineva) la
suflet = a nu iubi (pe cineva), a nu-l simpatiza. A(-i) scoate (cuiva) sufletul =
a nu lăsa (pe cineva) în pace, a sâcâi, a enerva. A-i ieși (cuiva) sufletul = a) a
muri; b) a munci din greu, a se chinui. Cu sufletul la
gură = a) în agonie; b) respirând
foarte greu de oboseală sau de emoție. A-și stupi sufletul = a
munci din greu, a se chinui cu ceva. A-și căuta (sau vedea,
griji) de suflet (sau de ale sufletului) = a
se comporta în conformitate cu normele bisericești. A căuta de sufletul
cuiva = a da ceva de pomană în amintirea unui mort. (Să) fie
de sufletul cuiva! = fie ca Dumnezeu să-i ierte păcatele! A fi (sau a
se face) trup și suflet cu cineva = a fi extrem de devotat
cuiva. A-și vinde sufletul = a păcătui foarte tare. 4. Viață. A
avea șapte suflete ◊ Expr. A (mai) prinde (sau a
căpăta) suflet = a se întrema (după o boală). A
lua (cuiva) sufletul = a omorî (pe cineva). A
avea ceva pe (sau la) sufletul său = a
avea ceva în posesiune. ♦ Inimă. ◊ Expr. A i se rupe sufletul (de
mila cuiva) = a suferi foarte mult pentru nenorocirea cuiva. A(-i)
merge (cuiva ceva) la suflet = a(-i) plăcea mult,
a(-i) produce o mare satisfacție. 5. Persoană, ins, om; p.
gener. orice ființă. ♦ Locuitor. Oraș de un milion de suflete. 6. (Pop.)
Suflare, suflu, respirație. Pe nări el scoate suflet puternic. ◊ Loc.
adv. Într-un suflet = foarte repede. ◊ Loc.
vb. ◊ Loc. vb. A-și trage sufletul = a respira.
◊ Expr. A-și lua suflet = a respira adânc; a-și potoli
respirația. A-i veni sufletul la loc = a-și potoli respirația;
a se liniști. 7. (În sintagme și expr.) Copil (rar fiu) de
suflet = copil adoptiv. A lua de suflet = a adopta un
copil. A da de suflet = a-și ceda copilul unei persoane care
îl adoptă. – Lat. *suflitus (< suflare). Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a
II-a | Permalink”,
iar „psihic” este,
„PSÍHIC, -Ă, psihici, -ce, s.
n., adj. 1. S. n. Formă specifică de reflectare a
realității, produsă de activitatea sistemului nervos și prezentă la animalele
superioare; totalitatea fenomenelor și a proceselor proprii acestei reflectări;
structură sufletească proprie unui individ. 2. Adj. Care
aparține psihicului (1), privitor la psihic. – Din germ. psychisch, fr. psychique.
Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a
II-a | Permalink”.
Dacă privim
aceste definiții clasice şi non dialectice
cu atenție putem constata că asemănarea/identificarea lor limitată la dicționarul clasic, uman sau
ştiinţific, nu clarifică înţelegerea ca semnificaţie ci din potrivă. Spiritul este „Factor
ideal al existenței (opus materiei); conștiință, gândire; p. ext. minte,
rațiune, intelect”,
etc., sau mai exact gânduri şi idei, sufletul „Totalitatea proceselor afective, intelectuale și
voliționale ale omului”, sau intelectul voit al omului, iar psihicul o „Formă specifică de reflectare a
realității”, adică „structură sufletească proprie unui individ”, care până la urmă poate fi confundat al fel de bine cu sufletul sau
voința lui spirituală, sau gândurile şi ideile lui. În acest context noi trebuie sau ar trebui să definim psihicul, spiritul,
sufletul, duhul şi spectrul dincolo de amestecul, confuziile sau limitările definiției
clasice unde spiritul este „Factor
ideal al existenței (opus materiei); conștiință, gândire; p. ext. minte, rațiune, intelect. ♦ Inteligență,
deșteptăciune, istețime;
capacitate de imaginație, fantezie”, sufetul este „Totalitatea proceselor afective,
intelectuale și voliționale ale omului; psihic” iar psihicul
„Formă
specifică de reflectare a realității, produsă de activitatea sistemului nervos
și prezentă la animalele superioare; totalitatea fenomenelor și a proceselor
proprii acestei reflectări; structură sufletească proprie unui individ”, toate, evident, limitate la om şi umanitate, ca dovadă a neputinței (putinţă/extraputinţă) înțelegerii esenței
ca semnificaţie a convenţiei de spirit, în oricare variantă a lui. Dincolo de limitele
înțelegerilor clasice ca semnificaţie, sau alte filozofii convneţionale, cu
atât mai mult limitat doar la teism. Noi nu ne propunem şi nu ne-am propus analiza
acestor confuzii convenţionale limitate la uman sau ştiinţă, ne propunem aflarea,
lămurirea sau găsirea esenței înțelegerii ca semnificaţie a convenţiei de
spirit ca entitate/univers sau obiect/fenomen
a adevărului său ca simulatenitate/dialectică sau neconvenţional. Cu
toate că trebuie să sesizăm că definițiile clasice şi non dialectice, sau oricare alte
teorii filozofice convenţionale, sunt sau devin în acest context cazuri
particulare ale generalității propuse de noi ca spirit al unicității sau
cazurile ale ei particulare ca natură, natură/realitate şi virtual al lor.
Se pune
problema, care este de fapt condiția de existență comună şi specifică, esența acestor
definiții dincolo de amestecul şi confuziile interpretărilor şi exemplelor
evidente ale definițiilor clasice ca neputință a înțelegerii acestor semnificații
sau limite ale interpretării. Așa cum ne-am obișnuit, noi şi natura, de la care
luăm ideile ca metaforă sau percepţie, răspunsul este relativ simplu. Esența pleacă
de la faptul că definiţiile
clasice ca şi celelalte filozofii convneţionale nu au înțeles ca semnificaţie
că centrul de vibraţie/rezonanță, pentru noi creierul, este un organ de
simţ, având ca simțuri indirecte, memoria, gândirea şi emotivitatea lui ca sentimente,
la fel ca simțurile directe în sens clasic care aparțin organelor de simţ directe
specifice, văz, auz, pipăit, echilibru sau armonie, etc. orice conţinut sau entitate/univers are simțurile lui directe şi indirecte cele
directe ca elemente care au relaţii sau legături directe cu natura din noi sau
din afara noastră, cele indirecte (creier sau centru indirect de vibrații/rezonanțe)
care modelează sau creează gânduri sau idei ca spirit al oricărui conţinut sau entitate/univers.
Să nu uităm că în lipsa memoriei (gânduri şi idei refăcute) nu poate exista
spirit la fel cum în lipsa amintirii şi amintirilor (elementele sau secvențele
amintirii) ei nu poate exista memorie, gânduri sau idei (elementele sau
secvențe ale memoriei) dar mai ales să nu uităm că în lipsa existenţei şi
formei nu poate exista spirit.
Prin
convenţie, spectru al unicităţii sau situaţiei/stare
a ei ca suflet/duh, duh ca stare sau
realitate, suflet ca situaţie sau natură, spirit ca iluzie a sufletului
naturii, spirit al situaţiei ca sistem, spirit uman sau ştiinţific, etc.
Ca natură nedialectică a dicţionarului simultan/dialectic „spirit” este,
„iluzia spectrului”,
ca expresie
sau termen generic al devenirii unicităţii inclusiv orice particular
al ei, printre care:
-
unicitate,
„iluzia spectrului ca
unicitate”,
convenţie ca metaforă a situaţiei/stare sau naturii/realitate
a ei sau,
„spirit.unicitate”,
convenţie
ca metaforă şi percepţie a iluziei spectrului unicităţii respective, comparat/extracomparat cu repere sau
situaţii. În condițiile în care orice spirit al unicităţii este o iluzie a
spectrului perceput al ei iar orice iluzie a spectrului un spirit.unicitate
dincolo de percepţie, spiritul.unicitate o simultaneitate/dialectică
sau spirit/extraspirit (nespirit) ca
situaţie/stare a unicităţii,
- situaţie,
„extraspirit”,
convenţie
ca metaforă a situaţiei sau naturii ei sau,
„spirit”,
convenţie
ca percepţie a extraspiritului situaţiei respective, comparat sau comparativ cu
repere sau situaţii. În condițiile în care orice spirit este un extraspirit
perceput al ei iar orice extraspirit un spirit dincolo de percepţie, chiar dacă
niciodată acelaşi spirit cu acelaşi extraspirit ca situaţie. Cu condiția să nu
confundăm în nici un caz extraspiritul cu spiritul, sufletul, duhul sau
spectrul, nespiritul sau antispiritul, inexistența lor ca aspirit sau non spirit,
etc., ştiind că orice extraspirit este un spirit dincolo de percepţie ca
situaţie,
- stare,
„extraspirit ca stare”,
convenţie ca metaforă a stării sau realităţii ei sau,
„spirit.stare”,
convenţie ca percepţie a extraspiritului stării respective,
extracomparat sau extracomparativ cu repere sau situaţii. Unde şi când orice
spaţiu al stării este un extraspirit
perceput al ei iar orice extraspirit un spirit dincolo de percepţie, chiar dacă
niciodată acelaşi spirit cu acelaşi extraspirit ca stare,
-
situaţie ca sistem
„extraspirit ca sistem”
măsură sau măsurabil, convenţie ca metaforă a situaţiei ca
sistem sau naturii ei sau,
„spirit.sistem”,
măsură sau măsurabil, convenţie ca percepţie a extraspiritului
situaţiei respective ca sistem, comparat sau comparativ cu repere sau situaţii,
indiferent de situaţie, natură sau organizare. Unde şi când orice spirit al
situaţiei ca sistem este un extraspirit perceput al ei iar orice extraspirit un
spirit dincolo de percepţie al situaţiei ca sistem, măsură sau măsurabil. Cu
aceiaşi condiție să nu confundăm în nici un caz extraspiritul, situaţiei ca
sistem, cu spiritul, sufletul, duhul sau spectrul, nespiritul sau antispiritul,
inexistența lor ca aspirit sau non spirit, etc., ale situaţiei ca sistem,
ştiind că orice extraspirit este un spirit dincolo de percepţie al situaţiei ca
sistem, chiar dacă totul este măsură sau
măsurabil.
Ca gând sau idee umană, ştiinţă, asemănare şi identificare
a lor ca egal, inegal și identic, etc., orice spirit, devine uman sau
ştiinţific, măsură sau măsurabil precis, opus sau contrar, care „se anulează reciproc” și nu respectă
principiul Lavoisier. Ca iluzie umană a naturii despre extraspirit, spirit, suflet,
duh sau spectru, nespirit sau antispirit, inexistența lor ca aspirit sau non
spirit, etc., ca iluzie, în nici un caz natură, natură/realitate sau virtual al unicității lor.
Ca simultaneitate/dialectică putem spune
că orice „spirit” este,
„simultaneitatea/dialectică a secvențelor extraspiritului”,
pe care îl cuprinde sau defineşte ca secvențe
neconvenționale ale situaţiei în general sau,
„supraunitarul simultaneităţii/dialectice a spiritului/extraspirit”,
sau al dialecticii nespiritului iluzie spectrului situaţiei
în general sau,
„simultaneitatea/dialectică a secvențelor antispiritului”
pe care îl cuprinde sau defineşte ca secvențe
neconvenționale ale situaţiei ca sistem, opus sau contrar în particular sau,
„supraunitarul simultaneităţii/dialectice a spiritului/antispirit”,
sau al dialecticii nespiritului iluzie spectrului situaţiei
ca sistem, opus sau contrar în particularul ei. Altfel spus orice spirit este
de fapt un extraspirit, ca alt sau alt fel de spirit dincolo de percepţie şi
invers, de secvenţe neconvenţionale ale simultaneităţii lor dialectice.
Dacă plecăm de la
dialectica existenţei ca formă/spirit putem spune că orice spirit este simultaneitatea/dialectică
a secvenţelor neconvenţionale ale formei pe care o cuprinde sau defineşte sau
al subunitarului ei. Fără a confunda duhul, spiritul, sufletul sau psihicul în
general ca unicitate sau particular al ei cu particularul lor uman sau
ştiinţific, ca gânduri sau idei cu asemănare/identificare, umană sau științifică
specifică. Cu atât mai mult fără a ne limita doar definițiile clasice, ca „Existență materială primordială care a creat universul. 7 (Spc) Dumnezeu” sau „Răsuflare. 2 (Îvp; pex) Viață. Accent. 4 (Îvr) Vânt. 5 (Îvp) Duhoare”, alte filozofii convenționale, teiste sau laice, sau ceea ce știm sau
cunoaștem, ceea ce vrem să știm sau să cunoaștem, etc. În aceeași clipă/moment
în care orice formă este un spirit şi invers ca secvenţe neconvenționale ale
simultaneităţii lor dialectice, context în care orice conținut sau entitate/univers
are un spirit într-o variantă sau alta. Trebuie să depășim particularul lui uman
sau științific generalizând spiritul la câmpurile oricărui conținut sau entitate/univers.
Nu trebuie să credem sau să spunem că acestea sunt singurele definiții neconvenţionale,
deoarece știm că sunt nelimitate simultaneități şi dialectici din care sunt
alcătuite unicităţile sau particularul lor sau compun alte unicităţi, ceea ce însemnă
că sunt nelimitate definiții comparat, comparativ sau raportat cu repere,
situaţii sau sisteme de referinţă.
Ca exemplu să
privim unitatea matematică ea poate fi definită în raport de orice diviziune
sau multiplu al ei ca sistem de referinţă,
1= 0,1x10,
2-1, 3:3, …etc.
iar unitatea poate fi înlocuită cu
orice tot, convenţie sau neconvenţional, unicitate sau particular al ei, conținut
sau entitate/univers, etc. În acest sens putem defini ca simultaneitate
sau dialectică şi spiritul matematic sau al numerelor și cifrelor prin ceea ce poate
cuprinde sau defini unitatea matematică, indiferent de situație, natură, sau
organizare. Dacă este imaginea sau proiecția uni om spiritul ei este uman, dacă
este proiecția unei substanțe în general spiritul devine câmp sau câmpuri ale
cifrei sau numărului respectiv, la fel ca în trecut când în lagăre oamenii erau
doar cifre și numere sau chiar în zilele nostru, unde și când oamenii devin
statistică sau cifre și numere, etc. Chiar și ca simultaneitate/dialectică neconvențională dacă vom conveni în acest
fel. Spirtul poate fi definit la fel de bine ca simultaneitatea simțurilor lui
sau memorie/gândire/emotivitate în
general ca situaţie), sau memorie/judecată/sentiment
în particular ca uman sau ştiinţă, gânduri sau idei specifice, etc.
Animalele, atomii şi
moleculele, plantele sau planetele, etc. au şi ele un spirit ca psihic, suflet,
duh sau spectru, etc. cu diferența că psihicul lor nu are la bază egalul sau
identicul uman sau ştiinţific. La fel ca şi noi oamenii până la un moment dat
când încă nu a apărut, egalul, inegalul şi identicul lor, ca măsura şi
măsurabil precis, uman sau ştiinţific. Ca generalitate orice unicitate sau caz
particular al ei este definită de un spirit, suflet, duh şi spectru (omul este
doar un caz particular cu știința lui, animalele sau plantele nu știu ce este
aceea ştiinţă, chiar dacă trăiesc măsura şi măsurabilul). Definiția noastră
trebuie sau pleacă de la aceste măsuri sau măsurători ale lor comparații sau rapoarte
ca gânduri sau idei specifice, umane sau nu, de-a lungul evoluţiei. Din aceste
motive am redat definițiile clasice şi non dialectice, în cele trei variante ca
suflet, psihic şi spirit, în vederea
comparației şi identificării lor cu definițiile simultan/dialectice neconvenționale
prezentate de noi.
Dacă generalizăm
înțelegerile noastre ca semnificație vom constata că spiritul este un fenomen
ca oricare altul și că este suficient să căutăm existența și forma lui ca să putem
cuprinde sau defini natura lui ca substanță. Convențiile noastre sunt neconvenționale
în sensul naturii și ele decurg unele din altele ușor de la gânduri și idei
umane sau științifice la natură, natură/realitate și virtualul unității
lor, într-o simplitate incredibilă. Ca de altfel simplitatae modelării și creației
naturii pe care noi o complicăm datorită limitelor noastre și nelimitatului ei.
Să privim trecerea de la gând sau idee la modelul sau creația ce rezultă din
aceste gânduri sau idei, limitate deocamdată la uman sau știință. Este evident
că întâi apare gândul și ideea apoi ideea se transformă prin intermediul
naturii noastre umane în conținut sau entitate/univers ca natură sau
doar iluzie a lui, corp ca obiect/fenomen. Să privim apoi planeta pământ
care are câmpuri, cuante, corzi și stringuri dar și dincolo de el unde și când
nu am ajuns încă sau nu vom ajunge niciodată, nicăieri, niciunde și nicicând. Dacă
facem comparații sau le raportăm unele la altele vom constata că de fapt câmpurile
oricărui conținut sau entitate univers sunt gândurile lui iar dincolo de ele
cuante, corzi sau stringuri ca idei. Atât umane sau științifice cât și antiumane
sau extraumane, după caz. La baza câmpurilor este emiterea/recepție a centrului sau centrelor de vibrație/rezonanță
indirectă, în cazul pământului
nucleul iar în cazul uman sau științific creierul lui. În ambele cazuri dincolo de câmpuri sunt
proiecții ale lor ca vibrații/rezonanțe ale cuantelor, corzilor sau strungurilor,
etc. sau cine știe ce este dincolo de ele ca proiecții el câmpurilor respective.
Ca idei în general inclusiv umane sau științifice. Dacă nu ar exista ar însemna ca semnificație că
gândurile și ideile umane sau ștințifice se nasc din inexistența lor, ceea ce
este cel puțin absurd dacă nu „imposibil”. Câmpurile și ideile planetei sunt
transmise pământului care le amplifică și care la rândul lor afectează în mod indirect
pământul dar și celelalte planete sau galaxii în diferite variante, de la
nelimitat mic la nelimitat mare. Câmpurile nucleului și dincolo de ele ca
cuante, corzi sau stringuri, etc. modifică simultan/dialectic și neconvențional
întregul, totul, și destinul, etc. respectiv. Care la rândul lui modifică unicitățile
din care face parte și natura în care există, inclusiv Unicitatea sau Dumnezeu.
Unicitatea sau Dumnezeu nu este o constantă sau entitate bine definită tocmai
datorită modificărilor tuturor conținuturilor sau entităților/univers,
inclusiv umane sau științifice. Orice substanță, conținut sau entitate/univers
naște directe (ale formei ca parametrii sau condiții de existență) și câmpuri
indirecte (ale spiritului ca gânduri sau idei). Și unele și altele modifică
permanent conținutul sau entitate/univers respectivă dar și celelalte
conținuturi sau entități/univers. Unele direct alte indirect. Pentru gânduri
s-au găsit soluții să definim sau să cuprindem parțial din ele ca emitori și
receptori, pentru idei, judecată sau rațiune trebuie să căutăm mai departe c
ași pentru cuante, corzi sau stringuri și dincolo dec ele. Să nu uităm că totul
este o simultaneitate/dialectică neconvențională ca normalitate a
paradoxului la fel cum este perfecțiunea devenirii și transformării, veșnicul/etern,
nelimitatul lor mare și mic, etc. pe care nu le-am putut și nu le vom putea
înțelege ca semnificație în lipsa filozofiei neconvenționale și simultan/dialectică.
Dacă planeta ar avea doar nucleu ar fi ca un om doar cu creier care nu are
organe de simț, mușchi, etc. sau o planetă care nu dimensiunea, apele și pădurile,
etc. planetei noastre sau ale alteia. În aceste condiții și planeta și omul ori
nu ar fi existat ori ar dispare instantaneu neavând suportul existențial ca formă/spirit.
Din timpuri străvechi omul a știut că planeta și tot ce este pe ea au spirtul
lor specific, chiar dacă nu au înțeles ca semnificație sau nu au putut cuprinde
sau defini ceastă înțelegere a semnificației ca uman sau știință, egal, inegal
și identic al lor specific.
Am susținut și vom
susține fără echivoc că natura nu cunoaște ce este matematic sau știința, ca
percepție sau metaforă, dar știe cu siguranță ce sunt deoarece natura însăși
este toate acestea la fel cum sunt Unicitatea sau Dumnezeu, indiferent dacă
înțelegem sau nu aceste semnificații. NU putem crede sau spune că Unicitatea
sau Dumnezeu nu știu ce este existența, unde și când Ele sunt existența însăși,
chiar dacă nu cunosc sau nu pot spune „eu exist”
în lipsa umanului și științei. Dar mai ales
a egalului, inegalului și identicului lor care nu respectă principiul
naturii lui Lavoisier sau opusul și contrarul care „se anulează reciproc”. Ca normalitate a paradoxului. Ca noi să putem descifra natura
care suntem sau în care există suntem obligați să apelăm la artificii sau convenții,
operații științifice, metafore și percepții, repere, situații sau sisteme de
referință, etc. în lor alor am trăi dar doar ca substanță cu spirit. Este atât de simplu să înțelegem ca
semnificație că Unicitatea sau Dumnezeu adună unitate cu unitate, nelimitat de
mică și modelează sau creează totul. În aceiași clipă/moment în care noi sau orice
conținut și știința noastră am inventat de la operațiile simple matematice la
calculul integral sau legi de compoziție ca să înțelegem ca semnificație aproximația
modelele și creațiile naturii acre suntem sau în acre existăm. Limitându-ne la comparații și rapoarte cu repere, situații
și sisteme de referință absolut/relative la care avem acces. Am mai sus faptul că neputințele și limitele
noaste sunt normale având în vedere că partea sau secvența nu poate cuprinde
sau defini totul sau destinul, etc. din care face parte. Cu atât mai mult
extranatura sau neconvenționalul lor nelimitat.
În final,
este de reținut esența, adică faptul că nu există şi nu poate exista spirit fără formă sau formă fără spirit dar
nici existență în lipsa simultaneităţii lor dialectice şi invers. Existența ca
dimensiune unică sau uitate dialectică a existenţei entității oricărei situații
iar formă/spirit
ca dialectică sau adevăr al ei, chiar dacă totul este o simultaneitate/dialectică
neconvențională și nu doar asociere, dualitate sau interdisciplinaritate, etc.
Pământul, pomii sau florile, plantele sau animalele,
etc. au spirit ca gânduri și idei dar nu ca uman sau știință care nu respectă principiul
Lavoisier sau contrarii care „se anulează reciproc” ci ca natură, acelaşi/diferit
al ei care respectă principiul Lavoisier și are contrarii care nu „se anulează reciproc”. Gândurile și ideile naturii devin umane sau științifice
odată cu apariția egalului, inegalului și identicului, specific, care aduc cu
ele limitele, excepțiile, nedeterminatul, absurdul sau „imposibilul”, etc. Natura în nelimitatul și perfecțiunea ei nu
are limite, excepții, nedeterminat, absurd sau „imposibil”, etc. doar noi sau
orice conținut al ei nu putem cuprinde sau defini nelimitatul ei fiind obligați
să punem condiții de existență prin convențiile noastre ca egal, inegal și
identic al lor. Noi ca uman sau știință nu putem să înțelegem ca semnificație nicăieri,
niciunde, niciodată și nicicând natura
în lisa reperelor, situațiilor sau sistemelor de referință, ea nu are nevoie de
ele sau nu le ia în considerație. Din aceste motive unele conținuturi sau entități/univers
pot spune „eu exist” sau „eu sunt”, alte nu, chiar dacă toate știu că există
prin natura lor. În lipsa lor, pentru
noi sau orice conținut, ar fi doar haos chiar dacă totul este perfecțiune ca haos/sistem
sau veșnicie/eternitate al lor ca devenire și transformare. În nici un caz, să nu confundăm gândurile și ideile
umane sau științifice cu vele ale naturii noastre sau ale naturii în care trăim.
Unele cu egalul, inegalul și identicul lor , altele cu același/diferit ca simultaneitate/dialectică
neconvențională.
Cercetătorii în domeniu
ar trebuie să caute dincolo de emitere/recepție ca natură, unde și când
sunt doar cuante, corzi și stringuri sau chiar dincolo de ele. Acolo unde substanța nu mai poate fi cuprinsă
sau definită de noi sau alții ca înțelegere a semnificației sau acolo unde sunt
doar unicități ale Unicității sau dumnezeii Lui Dumnezeu, etc.
…
Ideile noastre sunt proiecții
ale gândurilor noastre la fel cum cuantele și dincolo de ele pot sau sunt ideile sau proiecțiile gândurilor oricărui conținut
sau entitate/univers ca substanță cu formă și spirit sau natură, iar ca limbaj o
comunicare tradusă sau doar emitere/recepție a informației sau informațiilor
respective dacă nu este tradusă. ...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu